Publié le 2025-11-02 07:14:00. Un événement spécial « Sing-along » pour le film d’animation coréen « K-Pop Demon Hunters » s’est tenu au cinéma CGV de Yongsan I’Park Mall, transformant une séance habituelle en une expérience interactive et communautaire. Cet événement a vu les spectateurs, d’abord hésitants, se prendre au jeu et chanter ensemble, créant une atmosphère inattendue et vibrante.
- L’événement visait à encourager le chant collectif lors de la projection en version doublée de « K-Pop Demon Hunters ».
- Malgré une appréhension initiale, les spectateurs ont finalement chanté en chœur, créant une ambiance festive et inhabituelle pour une salle de cinéma coréenne.
- La projection était accompagnée d’expositions et d’animations, renforçant l’immersion des fans dans l’univers du film.
L’idée derrière cet événement était de recréer l’expérience des projections « Sing-along » populaires aux États-Unis, où le public est invité à chanter les chansons du film. L’organisateur confie avoir douté de la faisabilité de l’initiative en Corée, craignant de déranger les autres spectateurs. L’appréhension s’est manifestée par la préparation intensive de l’auteur, qui s’est exercée une quinzaine de fois sur la chanson « Golden » dans un karaoké, se remémorant des expériences passées où chanter en public s’était avéré difficile.
À l’approche de la séance au CGV de Yongsan I’Park Mall, l’ambiance s’est réchauffée à la vue des expositions dédiées à « K-Pop Demon Hunters ». Ces mises en scène, grandeur nature, ont offert une nouvelle perspective sur les personnages, contrastant avec leur représentation habituelle sur écran. La présence d’un cosplayeur incarnant un personnage du film, notamment « Gilgeomi » dans son costume de « Lion Boys », a ajouté une touche de réalisme et d’enthousiasme.
Le cosplayeur, dont l’Instagram est publié, a partagé avoir vu le film plus de 200 fois, louant la qualité du design et des détails des personnages. Il a également reçu un slogan commémoratif de l’événement, qui lui a permis d’apprécier pleinement la lisibilité des illustrations sans fatigue visuelle.
La véritable magie de l’événement a opéré une fois les spectateurs installés dans la salle. Après avoir obtenu l’approbation de leurs voisins, les premiers chants hésitants ont rapidement fait place à une participation enthousiaste, notamment sur le titre « Take Down ». L’auteur décrit une transition nette, passant d’une ambiance potentiellement réservée à une communion festive, un choc culturel par rapport à l’étiquette habituelle des salles de cinéma coréennes.
La réaction des spectateurs a été décrite comme une transformation, où « les fans deviennent nous ». Cette expérience partagée, ce « chant en chœur », a été perçue comme un moyen de renforcer la confiance mutuelle dans un monde parfois déroutant, laissant une énergie positive palpable même après la sortie du cinéma.
Dans une touche d’humour et de connexion inattendue, l’auteur a relaté une rencontre dans le métro avec un homme d’une soixantaine d’années, visiblement fatigué. Après avoir offert son siège, un échange s’est engagé, où l’auteur a pu montrer le slogan de l’événement. L’homme, résidant à Jongno, a partagé des anecdotes sur son propre fils, semblant ainsi toucher par cette manifestation de fandom.
Cette connexion humaine s’est prolongée par une observation lors du visionnage des nouvelles de l’APEC, où les « chasseurs » (demon hunters) semblaient être présents, y compris dans le monde de la finance, qualifié de « Kospi Demon Hunters ». La référence humoristique à des figures comme Jensen Huang, Lee Jae-yong et Chung Eui-sun, en posture de chasseurs, a souligné l’idée que l’esprit de solidarité et de vision des leaders reste pertinent, même à l’ère de l’intelligence artificielle.
En conclusion, l’article exprime le souhait que « K-Pop Demon Hunters » devienne une référence culturelle majeure, un « monde parallèle » (hom-moon) qui inspire et rassemble. La célèbre réplique « Pour les fans ! Pour nous ! Pour le monde ! » clôt l’article, renforçant le message d’unité et d’impact positif.
Articles recommandés :
- 06ème épisode de K-Pop Demon Hunters : Golden, une chanson à la connotation négative.
- 08ème épisode : K-Pop Demon Hunters – Noms des personnages et psychologie révélée par les scènes mémorables.
- 10ème épisode : K-Pop Demon Hunters – Signification du dessin du t-shirt de l’artiste, inspiré de la Coupe du Monde 2002.
La sortie en salle de « K-Pop Demon Hunters » se termine le 2 novembre.