Sabrina Carpenter a brillamment relevé le défi de co-animer et de performer dans l’émission culte américaine Saturday Night Live ce week-end. La jeune artiste, actuellement au sommet de sa popularité mondiale, a démontré une fois de plus ses talents multiples, alliant une carrière musicale florissante à un passé d’actrice et un sens de l’humour indéniable. Cependant, sa prestation n’a pas été sans un petit couac mémorable qui a fait réagir.
Lors de sa seconde performance musicale, l’interprète du titre « Nobody’s Son » a choisi d’interpréter une séquence particulièrement audacieuse de la chanson. La phrase « He sure fucked me up / And yes, I’m talking ’bout your baby » (« Il m’a vraiment brisée / Et oui, je parle de ton bébé ») a été prononcée sans aucune censure. Le juron, un « f-word », a ainsi résonné en direct à l’antenne, puis sur la plateforme de streaming Peacock. Comme l’a souligné le New York Post, la version diffusée sur la côte Ouest américaine ainsi que les extraits publiés en ligne, notamment sur YouTube, ont cependant subi un montage pour effacer cette faute de langage. Un extrait de la performance non censurée est disponible.
L’autre moment marquant de sa participation fut la présentation de son tube « Manchild ». Pour cette interprétation, Sabrina Carpenter s’est produite dans un décor de chambre à coucher, vêtue uniquement d’un t-shirt et de sous-vêtements. Sur le tissu de ces derniers, un message humoristique clignotait : « It’s Saturday night! » (« C’est samedi soir ! »).
Ces performances, dont des extraits sont à découvrir ci-dessous, ont confirmé le statut de Sabrina Carpenter comme une artiste complète et audacieuse sur la scène médiatique internationale.