Apple accusée d’appropriation culturelle autour du Nouvel An Lunaire
Séoul, Corée du Sud – Le géant technologique Apple est sous le feu des critiques pour avoir désigné le Nouvel An Lunaire comme « Nouvel An Chinois » sur son site web et dans ses campagnes promotionnelles. Cette étiquette, jugée inexacte et réductrice, a suscité l’indignation de nombreux observateurs, notamment du professeur Seo Gyeong-deok de l’Université des femmes de Sungshin.
Le professeur Seo a attiré l’attention sur le problème via les réseaux sociaux, pointant du doigt l’utilisation d’une narration spécifiquement chinoise pour promouvoir des coques de téléphone dédiées à l’année du cheval. Il rappelle également un incident similaire l’année dernière, où un court métrage diffusé sur la chaîne YouTube d’Apple présentait une perspective uniquement chinoise sur cette fête traditionnelle.
« Il est regrettable de constater que de nombreuses entreprises internationales continuent de présenter le Nouvel An Lunaire comme une exclusivité chinoise, » a déclaré le professeur Seo. « Cette fête est célébrée dans toute l’Asie, en Corée, au Vietnam, aux Philippines et bien d’autres pays. Il est donc essentiel d’utiliser le terme ‘Nouvel An Lunaire’ pour refléter sa portée véritablement panasiatique. »
Cette controverse met en lumière une préoccupation plus large : la tendance des entreprises multinationales à attribuer à la Chine des traditions culturelles partagées par de nombreux pays asiatiques. Le professeur Seo appelle à une plus grande sensibilité et à une représentation plus précise de la richesse et de la diversité des cultures asiatiques sur la scène internationale. Il souligne la nécessité de reconnaître que le Nouvel An Lunaire est un héritage commun, et non une simple extension de la culture chinoise.